전체 글 3237

槿堂體本(11/16)/立冬節末候雉入大水爲蜃初日(陰10/3)甲子

槿堂體本(11/16) ☞.初而不去, 中而不覺, 終而溺焉.《舟川遺稿·酒蜂說·康惟善》 予嘗飮醴。高置之坐。傍有一蜂薨薨以來。俯而飮。久之不覺。將溺。予憐之。麾則去之。去而復來。如是者數。終至於浸其趐。而不忍舍去。俄而。溺而死焉。噫。蜂微物也。何其欲之有嗜乎酒。而竟溺其身如是也耶。始予之麾也而去之。則固無浸趐之禍矣。及其浸趐而斯擧矣。則又豈有及溺之禍哉。初而不去。中而不覺。終而溺焉。悲夫。予亦嗜酒者也。要以此蜂。爲予之殷監也。雖然。人之有欲而不能節制。因失其本然之心。而終至於汨其性命者。豈獨酒而已哉。因書以藏之。欲其有以當盤盂几杖之銘也。甲辰七月日。明菴。書。 ☞.錦千年都生憘洙月. ☞.張耳,浮沈秦漢之間, 終.... ☞.盡如人意.[jìn rú rén yì]《后村全集·李艮翁礼部墓志铭》 意思是事情完全符合人的心意. 宋·刘克庄《后村全集·李艮翁礼部墓志铭》:“然议者但以为..

카테고리 없음 2020.11.17

食人之祿者憂人之憂/立冬節末候雉入大水爲蜃初日(陰10/3)甲子

《南北朝 梁紀7 武帝 大通 元年》 (丁未, 527秊) ④. 봄, 정월, 魏에서는 定·相 두 州에 속한 네 군을 나누어서 殷州(治所:廣阿에 두고, 定·相에서 떼어낸 趙郡·鉅鹿·南鉅鹿·廣宗의 네 군) 를 설치하였는데, 북도행대인 박릉 사람 최해를 자사로 삼았다. 최해가 표문을 올려 말하였다. ④. 春,正月,魏分定、相二州四郡置殷州,〈按魏收《志》,殷州止領趙郡、鉅鹿、南鉅鹿三郡,蓋初置時兼領相州之廣宗郡也。殷州治廣阿。劉昫曰︰北齊改爲趙州。隋改廣阿爲大陸,唐武德四年改爲象城,天寶二年改爲昭慶,以有建初、啓運二陵也。宋開寶五年改昭慶爲隆平,熙寧六年省隆平縣爲隆平鎭,入臨城縣。相,息亮翻。〉以北道行臺博陵崔楷爲刺史。楷表稱︰ "州가 지금 새롭게 세워져서 한 자짜리 칼이나 한 말의 양식도 모두 아직 없으니 빌건대 물자로 무기와 양식을 주십시오."..

카테고리 없음 2020.11.17

千金市骨[qiān jīn shì gǔ]

千金市骨[qiān jīn shì gǔ] 현자를 갈망한다는 말이다. 千金市骨,汉语成语,拼音是qiān jīn shì gǔ,意思是用重价购买千里马的骨头,比喻重视人才,渴望求得人才的愿望,出自《咏李伯时摹韩干三马次苏子由韵》。 【成语原文】 전국시대 연 소왕은 각국의 변법 시행에 대비 국가발전을 계획하고 있었다. 어느날 왕은 곽외와 상의하였다. 곽외가 말하였다. "옛날 말을 좋아하는 임금이 있었는데 천금을 주어서 천리마를 구하고 싶었습니다. 3년이 지났으나 말은 구할 수 없었습니다. 그러자 한 하급관리가 말하였습니다. '소신이 구해 오겠습니다.' 하고 석달이 지나자 그 신하가 말뼈를 들고 와서 오백금을 주고 사 오다가 죽어버렸다고 말씀을 드렸습니다. 화가 난 임금에게 그 신하가 다시 말씀드렸습니다. '폐하 노여워 하지 마..

카테고리 없음 2020.11.14