전체 글 3233

槿堂體本(4/1)/春分節末候始電·雷地豫, 木蘭風(陰2/23)乙未

槿堂體本(4/1) ☞.野老籬邊江岸回, 柴門不正逐江開。 漁人網集澄潭下, 賈客船隨返照來。 長路關心悲劍閣, 片雲何意傍琴台。 王師未報收東郡, 城闕秋生畫角哀。《野老· 杜少凌》 촌노는 울타리 가 강변을 서성이고, 사립은 비스듬히 강 따라 열렸네. 어부는 맑은 물에 그물 내리고, 장삿배 꼬리 물고 석양에 돌아오네. 돌아갈 길 생각하면 검각 막혀 슬픈데, 조각구름 어찌타 금대에 머무나. 군대는 장안 수복도 못한 채, 가을 성도에 뿔피리 소리만 애닯아라. ☞. 行到至汚處, 愛我者不能施掩護之法. 《小窗自紀》 행실이 지극히 더러운 지경에 이르면 나를 아끼던 사람도 덮어 가려줄 방도를 펼 길이 없게 된다. 前聯: 事到全美處, 怨我者不能開指摘之端; 일이 참으로 온전한 아름다움을 얻으면 나를 원망하던 자들도 능히 지적할만한 끄트..

카테고리 없음 2024.04.01

槿堂體本(3/25)/春分節中候雷乃發聲·雷天大壯, 梨花風(陰2/16)戊子

槿堂體本(3/25) ☞.入選仙圖。鼠雀眞官耗,龍蛇與衆俱。却懷閑祿厚, 不敢著潜夫。《 拜中岳命作 其一 · 米芾 》 ☞.水心常結,風盡面久盧。重尋釣鰲客,初 《 拜中岳命作 其一 · 米芾 》 ☞.河狹水急, 人急計生.《諺語》 하천이 좁아지면 물이 급해지고, 사람이 급하면 살길만 도모한다. ☞. 與人不和,勸人養鵞; 與人不睦,勸人架屋。《增廣賢文》 남과 어울리지 못하면 거위를 길러보라 하고, 남과 화목하지 못하면 집을 짓게 해 보라! ☞.不知香積寺,數里入雲峰。古木無人徑,深山何處鐘?泉聲咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禪制毒龍。《過香積寺·王維》 향적사가 어디인지 모르면서, 구름 속으로 몇 리를 들어간다. 고목 사이로 오솔길도 없는데, 심산 종소리 어디에서 들려올까? 샘물 소리는 가파른 바위에서 목메이듯 하고, 햇살은 푸른 소나무..

카테고리 없음 2024.03.25

走向新世紀 中에서(3/23)春分初玄鳥至· 雷水解· 海棠風(陰2/14)丙戌

走向新世紀 中에서 ☞. 初弹如珠后如缕,一声两声落花雨。诉尽平生云雨生,尽是春花秋月语。《琵琶行 一則·白玉蟾》 ☞.明月松間照, 淸泉石上流.《山居秋暝· 王維》 ☞. 水作青羅帶,山如碧玉簪。洞穴幽且深,處處呈奇觀。桂林此三絶,足供一生看。 《游桂林·陳毅; 謝冰岩書》 ☞.千秋萬歲, 與天無極. ☞.赐休暂解簿书围,醉草今年颇入微。手挹冻醪秋露重,卷翻狂墨瘦蛟飞。临池勤苦今安有,漏壁工夫古亦希 樨子问翁新悟处,欲言直恐泄天机。《醉中草书因戏作此诗· 陆游》 ☞. 西塞山前白鷺飛, 桃花流水鱖魚肥. 靑箬笠綠蓑衣, 斜風細雨不須歸. 《漁歌子· 張志和》 서새산 앞으로 백로가 날고, 복사꽃 흐르는 물에 쏘가리가 살찐다. 대나무 삿갓쓰고, 초록 도롱이 걸쳤으니, 엇바람과 가랑비 맞으면서 돌아 갈 줄 모르네. ☞. 漁舟逐水愛山春, 兩岸桃花夾去津. 坐看紅樹不知遠..

카테고리 없음 2024.03.23