전체 글 3233

槿堂體本(4/5)/淸明節(04:20)初候桐始華桐花風1日(陰3/5)戊子

槿堂體本(4/5) ☞. 和氣得天眞. ☞. 佛. ☞. 如海. ☞. 四海虛名只汗顔. ☞. 能受苦方爲志士, 肯喫虧不是痴人.《興天寺 大方 柱聯》 萬丈寒潭湛碧澄/만길 차가운 연못속의 물은 맑고도 푸른데 堪歎九宵空界月/가마득한 하늘에 허공의 달을 감탄하며 바라보네. 心無罣碍是名心/ 마음은 걸림이 없음으로 마음이라고 이름붙이지만 說似一物卽不中/설사 한 물건이라고 해도 맞는 말이 아니지. 能受苦方爲志士/고통을 달게 받아야 지사라고 할 수 있으니 肯吃虧不是痴人/손해와 수모를 받아들일 줄 알아야 어리석은 사람이 아니고. 百艸是佛母如/삼라만상의 모든 것들이 다 부처의 어머니와 같다 自笑已成身外身/스스로 웃을 수 있으면 이미 몸 밖으로 몸을 이루었다고 할 것이네. ☞. 一老蒼髥任路塵, 勞勞迎送往來賓. 歲寒興爾同心事, 經過人中..

카테고리 없음 2022.04.04

槿堂體本(3/28)/春分節中候雷乃發聲梨花風3日(음2/26)庚辰

槿堂體本(3/28) ☞. 香氣. 萬事皆空. ☞. 能 ☞. 雷. 處世柔爲貴. ☞. 沽酒客來風亦醉, 賣花(茶)人去路還香. 《履园谭诗》 ☞. 士 吉. ☞. 春風大雅能容物. ☞. 心聾. 《列子》:人不涉學,猶心之聾。 ☞. 吉. ☞. 心同流水自淸淨, 身與片雲無是非. 《贈峻上人 二十首 其二· 金時習》 翩翩一錫響空飛, 五月松花滿翠微. 盡日鉢擎千戶飯, 多年衲乞幾人衣. 心同流水自淸淨, 身與片雲無是非. 踏遍江山雙眼碧, 優曇花發及時歸. 펄렁펄렁 하나의 지팡이가 허공을 울리며 나는데 /오월의 소나무꽃이 푸른 산에 가득하다 /온종일 바리를 들고 다니매 천집의 밥인데 / 여러 해로 누더기 빌었거니 몇 사람의 옷이던가 / 마음은 흐르는 물과 같아 스스로 청정하고 / 몸은 조각 구름과 함께 시비가 없다 / 강산을 두루 밟고 다니니 두..

카테고리 없음 2022.03.28

槿堂體本(3/21)/春分節(00:33)初候玄鳥至海棠風1日(음2/19)癸酉

槿堂體本(3/21) ☞. 夜宿峰頂寺 擧手捫星辰 不敢高聲語 恐驚天上人《題峰頂寺· 李白》 夜宿峰顶寺。举手扪星辰。不敢高声语。恐惊天上人。 [yè sù fēng dǐng sì, jǔ shǒu mén xīng chén. bù găn gāo shēng yŭ, kǒng jīng tiān shàng rén.] ☞. 事事無礙.[shì shì wú ài]: 일마다 걸림이 없다. ☞. 無礙無窮.[wú’ài wú qióng] 无碍无穷 : 걸림도 없고 궁함도 없다. ☞. 發言常欲訥, 臨事當如痴[fā yán cháng yù nè, lín shì dāng rú chī]《董仲舒》 處世柔爲貴, 剛强是禍基. 發言常欲訥, 臨事當如癡. 急地尙思緩, 安時不忘危. 一生從此計, 眞皆好男兒. 처세에는 부드러움을 귀하게 여겨야 하니, 굳세고 완강함은..

카테고리 없음 2022.03.21