카테고리 없음

槿堂體本(10/5)/秋分節末候水始涸4日(陰8/20)壬午

solpee 2020. 10. 6. 17:33

槿堂體本(10/5)

☞.人之在器, 有能有不.《浮休子談論·成俔》

☞.依.也.光.乾.饒.風.老.守.

☞.燈火萬家城四畔, 星河一道水中央.《江樓夕望招客·白居易》

 海天東望夕茫茫, 山勢川形闊復長.  燈火萬家城四畔,  星河一道水中央. 風吹古木晴天雨, 月照平沙夏夜霜. 能就江樓消暑否,  比君茅舍較淸凉. 

 동쪽 바다와 하늘은 가물가물하고, 산과 물은 생김새가 길고 넓은데. 성 안에서는 집집마다 불을 밝히고, 하늘에서는 별들이 강을 이뤄 흐르네. 고목을 스치는 바람은 맑은 날 듣는 빗소리 같고, 모래밭을 비치는 달빛은 여름밤에 내린 서리 같은데. 강루에 왔다고 더위가 없어지는 건 아니지만, 그대의 초가보다 이곳이 더 시원한 것 같소.

☞.傳道家有唯存厚, 處世無奇但率眞.《写的楹联·曾国荃》

☞.石令人雋.《眉公秘笈·陳繼儒》

香令人幽, 酒令人遠, 石令人雋, 琴令人寂, 茶令人爽, 竹令人冷, 月令人孤, 碁令人閒, 杖令人輕, 水令人空, 雪今人曠, 劍今人悲, 蒲團令人枯, 美令人憐, 僧令人淡, 花令人韻, 金石彛鼎令人古.

 향은 사람의 생각을 그윽하게 하고, 술은 사람의 뜻을 원대하게 하고, 돌은 사람의 뜻을 강하게 하고, 거문고는 사람의 뜻을 적막하게 하고, 차는 사람의 뜻을 상쾌하게 하고, 대나무는 사람의 뜻을 서늘하게 하고,  달은 사람의 뜻을 외롭게 하고,  바둑은 사람의 뜻을 한가하게 하고, 지팡이는 사람의 마음을 가볍게 하고,  물은 사람의 뜻을 비우게 하고,  눈은 사람의 뜻을 넓게 하고,  칼은 사람의 생각을 슬프게 하고,  포단은 사람의 마음을 상쾌하게 하고, 아름다움은 사람들로 하여금 그리워하게 하고,  중은 사람들을 담담하게 하고,  꽃은 사람들을 운치있게 하고,  금석이정은 사람들을 고아하게 한다.

☞.明心如鏡, 律心如繩.

☞.玄萬壑之中巉巖千峯...

☞.夫婦之間相敬如賓.擊蒙要訣 居家章

☞.兩人合心終得材利.《土亭秘訣·李之菡

夫妻合心其利断金.

☞.得佳句. 縱酒酣淸暉. 不與花爲偶. 徒

☞.傳家有道唯存厚, 處世無奇但率眞.《写的楹联·曾国荃》

幾個支那書作[jǐ fú China shū zuò]4

☞.集翠.《文賦·陸機》

彼榛楛之勿翦,亦蒙荣于集翠。缀《下里》于《白雪》,吾亦濟夫所偉。

저 개암나무 자르지 말라. 역시 덮여있는 꽃 속에 푸른 빛 모여든다. 흰 눈으로 아랫마을 엮어내니, 나도 역시 세상을 구제할 위인이 될 것이네!

☞.有田皆種玉, 無樹不開花.《喜雪·李商隱》

朔雪自龍沙,呈祥勢可嘉,有田皆種,無樹不開花。

☞.閒中有富貴, 壽外更康寧.《自喜·陸游》

了了复惺惺,蓍龟未是灵。闲中有富贵,寿外更康宁。身备乡三老,家传子一经。春回元不记,出户四山青。

☞.海內存智己, 天涯若比隣.《送杜少府之任蜀州·王勃》

城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。

☞.河山依舊, 版籍重光.

☞.師古不泥.

☞.舍得[shě‧de]

舍得一身剮, 敢把皇帝拉下馬. [shè de yī shēng,gǎnhuángdìlāxià]