제12강(10/30)
1. (篆)茶酒
客來煮茗傳酒談上都貴游人間可喜事或茗寒酒冷賓主皆忘平齋 □
2. (金)騁懷
遊目騁懷也仁石 □
蘭亭集書中[chěnghuái]:是日也 天朗氣淸 惠風和暢 仰觀宇宙之大 俯察品類之盛 所以遊目騁懷 足以極視聽之娛 信可樂也
이날 천기가 맑고 惠風이 화창하였다. 광대한 우주를 우러러보고 品類 의 무성함을 굽 어 살피니, 사방으로 이리 저리 바라보고 회포를 멋대로 달려 눈과 귀의 즐거움을 지극히 할 수 있어 참으로 즐길 만하였다.
3. (行)千秋懷抱三杯酒 万里云山一水楼
大观楼在昆明西郊滇池之滨,今昆明大观楼公园内。园林初辟于明代。大观楼初建于清康熙三十五年(1696),楼前悬挂长联为乾隆年间名士孙髯翁登大观楼有感而作,大观楼因其长联而驰誉九州,成为与黄鹤楼、岳阳楼及滕王阁齐名的我国四大名楼之一。
全联如下:
上联:
下联:
4. (草)海岸耕殘雪 溪沙釣夕陽 家貧何所有 春草漸看長
皇甫冉 送王翁信還剡中舊居
5. (篆)紙上滿風煙
□ □
6. (隸)愚公移山
愚者千慮一得甲午秋日夜深人靜之時綠茶一碗展紙書錄列子湯問篇有語 三無齋人 □ □
7. (金)驚雷
8. (篆)一瓢可樂
9.(篆)鶴歸常帶白雲來
“花落不随流水去,鹤归常带白云来。”
《人间清品如荷极,学者虚怀与竹同》、《无瑕人品清如玉,有骨文章淡若仙》、《习静心方泰,无机性自闲》、《春风大雅能容物,秋水文章不染尘》