카테고리 없음

2014년 7월 5일 오전 04:52

solpee 2014. 7. 5. 05:01

在希望的田野上 

                                 演唱:彭丽嫒


我们的家乡 在希望的田野上
 炊烟在新建的住房上飘荡
 小河在美丽的村庄旁流淌
 一片冬麦 (那个)一片高粱
十里(哟)荷塘 十里果香
哎~咳哟~ 嗬 呀儿咿儿哟
咳! 我们世世代代在这田野上生活
为她富裕 为她兴旺


我们的理想 在希望的田野上
禾苗在农民的汗水里抽穗
牛羊在牧人的笛声中成长
西村纺花(那个)东岗撒网
北疆(哟)播种 南国打场
哎~ 咳哟~嗬 呀儿咿儿哟
咳! 我们世世代代在这田野上劳动
为她打扮 为她梳妆


我们的未来 在希望的田野上
人们在明媚的阳光下生活
生活在人们的劳动中变样
老人们举杯(那个)孩子们欢笑
小伙儿(哟)弹琴 姑娘歌唱
哎~咳哟~嗬呀儿咿儿哟
咳! 我们世世代代在这田野上奋斗
为她幸福 为她争光
为她幸福 为她争~光~


 

56个民族,56个朵花,正像歌中唱的 :

五十六个星座十六只花,五十六个民族兄弟姐妹是一家,

56개의 민족 56개의 꽃은 마치 노래 속에서 노래를 부르는 것과 같다 :

56개의 별자리, 16개의 꽃, 56개의 민족과 형제자매들 모두 하나 (한 가족)

 

五十六中语言汇成一句,

爱我中华,爱我中华,爱我中华。。。。

我们的家乡,在希望的田野上, 炊烟在新建的住房上飘荡,小河在美丽的村庄旁流淌,十里荷塘,十里飘香

56개의 중국언어가 한마디(하나)가 되어, 우리 중화(중국)을 사랑하고 (반복)

우리의 고향, 희망의 들판에 있고, 연기가 새로지은 건물의 주택(건물)위에서 나부끼고, (작은) 강은 아름다운 마을 옆에서 흐르고, 10리의 연못, 10리에 향기를 나부끼고,,,,,,