카테고리 없음

닭갈비 볶음

solpee 2013. 10. 26. 06:16

오늘은 癸巳年(桓紀9210,神紀5910,檀紀4346) 陰 壬戌月(九月小)  22 乙丑日 土曜日  霜降(9.19.15:10)節 初候 豺乃祭獸(시내제수: 승냥이가 짐승을 사냥하여 제사를 지낸다)候입니다. 日出은 06:51, 日入은 17:41, 月出은 23:24, 月入은 12:44 입니다. 낮의 길이 10시간 50분 22초. 쌀쌀한 날씨에 감기 조심하십시요.

 

닭갈비 볶음 요리법

 

【재료】

 

.닭다리살:800g- 먹기 좋은 크그로 저며썰기를 하되 앏아야 잘 익는다.

.양배추: 200g- 2~6cm정도 크기로 썬다.

.당근:1/2개-

.양파:1/2개-

.고구마 또는 실떡:300g- 비슷한 크기로 굵게썰기

.대파: 2개- 2~6cm로 썬다. 길게 2~4등분 한뒤 쓰면 좋다.

⊙.깻잎: 2묶음을 4등분 한다. 꼭지는 제거하는 것이 좋다.

⊙.양념류: 카레가루-1TS+ 고추장6TS+ 고춧가루 3TS+ 맛술 또는 술 3TS+ 다진마늘 3TS+ 생강1ts+ 간장3TS+ 후추 약간+ 깨소금1TS+ 참기름1TS+ 설탕은 고추장+간장의 합을 둘로 나눈 4.5정도 TS

 

【요리순서】

 

1. 닭다리살을 저며둔다.

2. 준비된 양념을 잘 썪은 뒤 양념의 반을 저민 닭다리살과 잘 주물러 최소 20분 이상 냉장실에서 숙성시킨다. 24시간 숙성시키면 양념이 골고루 배어들어 맛이 더욱 깊어진다.

3. 나머지 재료들을 준비한다.

4. 철판이 없으면 큰냄비(웍)를 쌘불에 달군 후 식용유 2TS를 붓고 조금 젓다가 숙성된 닭갈비를 넣고 고기가 익을 때까지 젓는다.

※.웍에다 하면 물이 많아지는 단점이 있다.

5. 고기가 어느정도 익으면 당근과 양배추만 넣고 볶는다.

6. 당근과 양배추가 반 정도 익으면 깻잎을 제외한 나머지 재료들과 남은 양념을 넣고 볶는다. 저어주지 않으면 탄다.

7. 다시 야채가 반정도 익으면 깻잎을 넣고 볶는다.

8. 깻잎이 살짝 익을 정도면 불을 끄고 접시에 담는다.

9. 마지막으로 통깨를 살짝 뿌려준다.

 

 

 

 - 수지 여성회관 전명숙 선생 지도 -

 

※. 참고로

1.채소류는 물기가 없을수록 좋다.

2.고추장은 숫가락 뒷부분으로 계량한다.

3.카레는 손으로 꼭꼭 눌러서 한다.

4.생강이 많으면 쓴맛이 난다.

5.고춧가루는 수북하게 계량한다. 다른 양념은 쓸어서 한다.

6.닭고기는 카레와 궁합이 맞고 오징어, 낙지 등에는 카레만 빼면 된다.

7.웍을 완전히 달군 후에 익혀야 단백질이 파괴되지 않는다.

8.고구마 대신 실떡으로 쓸 때는 참기름에 살짝 묻혀둬야 서로 달라붙지 않는다.

9.설탕이 없을 때 과당 함유량을 알아두면 좋다.

꿀:170, 설탕:100, 흰물엿:60, 갈색조청:40, 포도당:15, 올리고당은 제품마다 다르다. 그러니까 꿀을 넣을 경우 설탕의 반정도면 된다는 뜻이다.

10.간장은 701>501>F>S 순으로 좋다. 몽고간장에는 콩함량이 높다.

11.모든 요리에 다시마 육수를 사용하면 좋다.

12.모든 요리 시 같은 요리에 들어가는 채소와 양념은 같은 모양으로 같은 크기로 한다.

 

 祖咏《江南旅情》

【正文】

楚山不可极(極)/초산은 끝없이 이어지고

归(歸)路但萧(蕭)条(條)/갈 길은 호젓하여 쓸쓸하기 짝이 없네
海色晴看雨/동해의 하늘은 맑다가도 비가 오고

江声(聲)夜听(聽)潮/강물 소리 드셈은 밤 파도라 그런가 보다.

剑(劍)留南斗近/이 몸 서있는 곳이 남두성에 가까와

书(書)寄北风(風)遥/북풍에 편지를 부치려니 길은 아득하네
为(爲)报(報)空潭橘/담귤 맛 이름 나 선물하려 해도

无(無)媒寄洛桥(橋)/낙양으로 보낼 방법 찾을 길 없네.

  【注释】

(1)楚山:楚地之山。(2)南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有“南斗在吴”的说法。(3)潭橘:吴潭的橘子。(4)洛桥:洛阳天津桥,此代指洛阳。

  【译文】

楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。看到东海日出,彩霞缤纷,就知道要下雨了;听到大江波涛澎湃的声音,就知道夜潮来临。我书剑飘零,羁留近于南斗之下,家乡遥远,家书难收,我家北风之下的大雁,吹到南方而不能北回。吴潭的美橘熟了,想寄一点回家,可惜无人把它带到洛阳。
※.蕭條:분위기가 매우 쓸쓸하거나 고요하고 조용함.